Kurs Diskussion:Teams SoSe10/Es lebe die Vielfalt: Internationale Teams/Ausarbeitung

Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von O.tacke in Abschnitt Hinweis zur Zitation

Überarbeitung

Bearbeiten

So, ich hab jetzt noch einmal meinen Teil überarbeitet. Im Führungsteil habe ich nochmal die Machtbasen nach French und Raven hinzugefügt, der das Verhaltenskonzept von dem Ursache-Wirkungszusammenhang zwischen Motivation und Leistung verdeutlichen soll. Desweiteren hab ich zu den Unterpunkten der Teamformen einige Punkte ergänzt, die sich auf das Internationale Team beziehen soll. Mehr konnte ich nicht mehr finden. Hier und da hab ich dann nochmal die Rechtschreibung und falsche Satzstrukturen ausgemerzt, die mir aufgefallen sind. Die Einleitung ist noch nicht fertig. Alles in allem steht das so jetzt. Die Literaturliste wird auch so stehen bleiben.

Davis

Kommentar

Bearbeiten

Die Rechtschreibung ist häufig falsch, wie Grammatik. Es fehlen Punkte, Anführungszeichen sind nicht deutsch „“ sondern englisch gesetzt "". Viele Referenzen sind wie z.B. S. 30 und S. 31. In den Institutsrichtlinien steht 30-31. Zudem beginnen alle mit vgl. (klein), laut Richtlinien müssen die Vgl. (groß) beginnen. Die ersten paar hundert Zeichen habe ich dir korrigiert geschickt. Jag deinen teil doch bitte mal durch die WORD-Rechtschreibung und lies in ausgedruckt durch, so finde ich immer am besten die Fehler... Christian

Interview (1. Teil)

Bearbeiten

Hier sind ca. 30 Min. Interview mit Georg. Leider ist Skype am Ende zusammengebrochen. Ein paar Fragen habe ich noch auf meiner Liste. Hört doch mal rein, viel. fällt euch dann auch noch etwas ein. Am WE kann ich nochmal in China anrufen...

Viele Grüße, Christian

Datei:Georg1.ogg Datei:Georg2.ogg

Philipp(Dein email Postfach ist voll, du bist nicht zu erreichen)

Bearbeiten

Hey Jungs, also wenn es euch passt könnnen wir uns gern anfang nächster Woche nochmal treffen.. was haltet ihr von Di oder Mi? (Davis) Mit den Virtuellen Teams kannst du gern so von mir übernehmen, mit dem zitieren besprechen wir dann face-to-face ;) Gruß

lasst uns doch bitte Terminabsprachen per E-Mail machen. Dazu wäre antworten nicht schlecht und das Postfach zu leeren um überhaupt welche empfangen zu können. Christian


hier nochmal meine Mail, da sie zu euch nicht durchkommt: Hi,

bekommt ihr meine Mails nicht? Ich fände es ganz cool, wenn ihr antworten würdet... ;-) Das Interview scheint keinen von euch zu interessieren, dann lassen wir das heute einfach. Ein Treffen in der nächsten Woche finde ich gut. Ich bin in nächster Zeit nicht sehr oft in Braunschweig. Nächste Woche nur am Mittwoch und da habe ich ab 18.45 Uhr Zeit. Nochmal möchte ich darum bitten, Termine per Mail abzustimmen. Über den Diskussionsbereich funktioniert das bei mir zumindest sehr schlecht.

Sonnige Grüße,

Christian

aktueller Stand (Christian, 01/06)

Bearbeiten

Hi Team, ich habe die Grobarbeit meiner Teilgebiete jetzt abgeschlossen. Inkl. Literatur (die ja leider auch zählt) bin ich jetzt schon bei 38.000 Zeichen. Leider konnte ich darin aber nur einen Bruchteil von dem unterbringen, was ich mir am Anfang vorgenommen habe. Die Globe-Study ist rausgefallen, Konflikte und Synergien sind kürzer geworden, und ich habe Führungsstile, Umgang mit Kulturunterschieden und Lösungsmöglichkeiten zu einem Kapitelabschluss vermischt. Dahinter sind auch noch zwei Überlegungen, wie Philipp an meinen Teil anknüpfen könnte. Als nächstes muss Rechtschreibung, Formulierungen korrigiert werden und inhaltliche Bezüge viell. noch deutlicher gemacht werden. Oliver wird ja wahrsscheinlich diese Woche einmal über die Arbeit gucken und dann noch inhaltliche Tipps geben. Ich fände es gut, wenn wir uns zeitnah nocheinmal face-to-face ;-) treffen, um uns gegenseitig abzustimmen.

Christian

Hey Philip, inwiefern brauchst du noch den Teil über das virtuelle Team. Ich habe einen Teil aus deinem kopierten einfach so übernommen, so wie ich es inhaltlich und formal bei mir reinpassen würde. Brauchst du die Gründe für ein virtuelles Team noch? Wenn nicht, würde ich das einfach jetzt rauslöschen. Du musst mir noch sagen, ob ich den Text, so wie du ihn mir reingestellt hast, auch so übernehmen kann wegen Zitierweise und so.

Gliederung (CW)

Bearbeiten

Ich habe die Gliederung für unsere Besprechung mit Oliver so umgebaut, wie ich das unserem Gespräch am Dienstag entnommen habe. Bis Morgen...

So, Jungs morgen treffen wir uns ja hoffentlich, denn ich muss etwas klären. Ich hab mich jetzt weitestgehend in den Büchern zu Teams soweit eingelesen, dass ich jetzt schon weitere Unterpunkte zum Kern meiner Kapitel gewählt habe. Nun hab ich das Problem, dass ich noch nicht weiß inwiefern ihr in euren Teilen darauf eingehen werdet. Der kulturelle Aspekt bleibt bei mir erstmal außenvor. Ich gehe der Überlegung nach Führung, Führungsstile/-philosophien, den Leistungsbegriff näher zu erläutern bzw. eher zu erklären. Gehört dies aber schon zu Christian's Teil? Würden wir nach unserer Basisliteratur gehen, so würde das noch nicht der Fall sein und ich könnte schon die Begriffe erklären. Also sprich: was ist partizipativ oder direktiv und so weiter. Ich erkläre mithin also schon das Vokabular sozusagen. Ich gehe bisher eigentilch davon aus, dass Christiansteil eher die Kulturunterschiede im Fokus hat, als weniger die Begriffserklärung. Gehe ich da richtig in der Annahme?


..schade aber muss und will jetzt wieder los.. Nur nochmal zum Stand meiner Texte. Natürlich sollen sie schon in die richtige Richtung gehen und es soll auch nicht mehr sooo viel daran geändert werden aber von der Form und den Formulierungen sind sie halt nicht fertig. Genau so wie uns es Oliver auch vorgeschlagen hat, denn sonst würdet ihr wahrscheinlich erst zum Ende hin meinen fertig ausformulierten Text sehen.. Und ich weiß zB nicht inwieweit ich noch tiefer ins Thema virtuelle Teams gehen soll, weil potential gib es, wie man an den Stichpunkten unter meinen Text sieht. Gruß und schönen Abend

Hey Davis bin noch ne gute Stunde hier wäre schon schön wenn du noch kommst! Gruß

ja ja ist schon interessant ;) ..leider komme ich doch etwas später also erst nach sieben aber Zeit zum Quatschen habe ich dann jedenfalls!!

Interessant, wie du arbeitest :) Also, so wie das bei mir steht, ist das bei mir schon der Entwicklungsprozess bzw. mehr oder weniger schon der fertige Text. Ich muss was hingeschrieben haben, damit was bei mir rauskommt. Was die Spezialform angeht. Okay, ja ich werde in meinem Kapitel alle bzw. die nötigsten Abgrenzungen ansprechen und warum das für unsere Seminararbeit wichtig ist. Ich werde dann wahrscheinlich auf Führung und Kultur nebenbei eingehen, um eine Übersicht zu geben. Die genauen Ausführungen also die detailierte Ausarbeitung liefern, dann die anderen Kapitel, die ihr ja behandelt. So hab ich mir das zumindest gedacht. Ja ich werd dann heute Abend noch da sein. Wird wohl n langer Tag... :D


von mir aus wäre auch ein Treffen möglich! ..habe ja schon die Zeiten hingeschrieben. Davis wir können uns gern auch erstmal zu zweit treffen! Heute gegen 19Uhr UB?? Ich bin so oder so dort..

Den Text habe ich reingestellt, weil ich ihn für meinen Teil unten brauche und es ja eine Spezialform eines Teams ist. Fertig ist noch nix was ich reingestellt habe! Das wirs alles nochmal überarbeitet! ..aber Auch weil es einfach zu aufwändig ist etwas fertiges reinzustellen, wenn man noch gar nicht weiß ob es und im welchen Umfang es drin bleibt. Wie du gesehen hast kann ich das Thema noch weiter ausbreiten aber ich glaube das brauchen wir nicht...!?

Also ich hoffe wir sehen uns dann in der UB und Christian können wir ja schreiben was bei rausgekommen ist!

Gruß

Ja, wir sollten uns echt mal treffen, damit wir besser unsere Themen abstimmen können. Ich meine es ist nicht vermeidbar, dass man hier und da gewisse Themenaspekte erwähnen muss oder ausführt. Die Frage ist nur, welchen Schwerpunkt man setzt. Den müssten wir glaub ich mal geklärt haben. Ich fange schon ein wenig an über Teams im generellen zu sprechen und dachte eigentlich auch daran Führung und Leistung als wichtige Punkte aufzuführen, da es in meiner literatur so verlautbart wurde.


Mal eben so ne Frage. Wer hat bei mir unter "Was sind Teams" den Text da eingefügt? Soll der schon fertig sein, oder soll mir das nur helfen?

Moin moin Jungs, Also denke wir sollten uns rel. schnall mal wieder treffen um nocheinmal alles zu besprechen! Problem dabei ist, dass ich Mi Abend wieder nach Berlin muss und ich glaube ich kann nicht lange hier bleiben weil ich auch nicht allein nach Berlin fahren.

Zum Klauen ;) ..sorry habe vergessen dass du auch auf Hofstede aufbauen wolltest...brauchte dringend die Studie, um auf die Unterschiede eines Global arbeitenden Teams einzugehen. Entweder du erlärst bei dir erstmal die Studie ua mit den Definitionen der Parameter von mir. Dann greif ich halt nur auf die Studie zurück aber auf der anderen Seite gibt es ja noch mehr über Kultur zu erzählen. Aber gerade deshalb sollten wir uns echt nochmal treffen!! ..Morgen, Sa,So oder Di,Mi nächste Woche hätte ich Zeit. Ich denke, das du aber auch gern mein Thema Führungsphilosophien übernehmen kannst, weil du ja auch zum Thema Führen schreibst. Vielleicht dabei auch gerade unter dem Aspekt der Kulturunterschiede..!? In diesem Bereich ist jedenfalls noch seeeehr viel Potential.

Davis: finde deine Einleitung eigentlich auch ganz gut aber ich weiß nicht ob es überhaupt nötig ist den Begriff Dispersion dort so einzuführen. Einen Tick genereller, den Begriff einfach weg lassen und dann ist gut..oder du überzeugst mich eines Besseren.. ;) Wenn Christian nicht kann können wir uns trotzdem gern morgen treffen. Ich bin von 17/18Uhr bis 20Uhr in der UB.

Gruß und erstmal noch nen schönen Tag!!

Christian

Bearbeiten

Ist ja super, das es schon vorwärts geht. Bisher sieht es ganz gut aus, bis auf das Philipp mein Thema geklaut hat. ;-) Ich sollte doch Kultutrunterschiede heraus stellen anhand von Hofstede... Bisher hast du das ja auch ganz Obeflächlich gemacht. Wir haben heute auch nochmal über Quellen gesprochen. Wenn man Theorien, wie z.B. Hofstede vorstellt sollte man schon Primärliteratur verwenden, D.h. Bücher von Hofstede,.. Für ein Treffen stände ich nächste Woche nur am Mittwoch Abend zur Verfügung. Am besten können wir uns da per MAil abstimmen.... Grüße, Christian

Ja, ich bin da schon ziemlich speziell, was Dispersion betrifft, hast du recht. Das ist ja auch das Kapitel ;). Aber ich fand es wichtig am Anfang zu wissen, warum wir Internationale Teams überhaupt brauchen. Mein 1.Kapitel sollte der Einleitung dienen, da ich ja die Entwicklung in der Umwelt betrachten sollte. Im 2.Kapitel wollte ich dann alles über Teams und wieso und warum das alles so sein muss eingehen. Klar, kann man sich drüber streiten, was als erstes und was als letztes kommen soll.

Ich hatte mir das so gedacht, dass man im Hintergedanken eben schon diversität kennt und wieso man das braucht, um dann bei internationalen Teams nicht alles nochmal erklären muss. Ich wollte dort die Verknüpfung herstellen zu diversität. Mein Gedankengang war:

  • Unternehmen guckt sich Arbeit an oder irgendeine Person.
  • Warum braucht man diversitäts-management? Bzw. was passiert da draußen eigentlich...
  • Dann erklär ich was teams sind... und dann kommt die verknüpfung und eben simultan dazu bzw. indirekt liefere ich die Lösung zu dem Problem.
  • Also Lösung natürlich nur im Sinne einer Zwischenlösung. Wie das genau da aussieht, das behandeln wir ja in den nachfolgenden Kapiteln genauer.

Wenn du sagst, dass die Erklärung eines Teams, also grundlagen und Begriffe gleich am Anfang stehen sollen, dann kann ich das schon verstehen, weil unser Thema ja "Internationale Teams" lautet, aber inhaltlich find ich das, so wie ich das gemacht habe, spannender. Gruß Davis

zu dem ersten Texteil will ich noch sagen, dass er natürlich nicht fertig ist, euch jedoch eine Richtung zeigen soll wo es hingehen könnte. Muss jetzt aber erstmal los werde heute Abend wieder dran arbeiten... Bis später

Ja eigentlich kann ich den ersten Teit kopieren und nochmal schreiben.. Es ist natürlich weit weg von fertig aber ihr müsst ja mal sehen in welche Richtung ich so arbeite. Ich würde wahrscheinlich auch gern das Kapitel Tuckman Modell in Teamentwicklung umbenennen weil es doch sonst sehr spezifisch wäre. Außerdem würde ich gern doch den ganzen Teil bzgl Fallbeispiel machen aber darüber können wir anfang der nächsten Woche nochmal sprechen, dann wissen wir ja alle mehr ;). Zu dir Davis, ich denke dass du vielleicht etwas zuuu spezifisch in dem ersten Teil geworden bist, da ja Dispersion von Teams schon ein sehr eingegrenzter Bereich von internationalen Teams ist. Denke man sollte zuerst zu Teams was sagen, dann zu international zusammengesetzten Teams und danach erst auf Dispersion eingehen..!!?? Anyway würde euch gern anfang/mitte nächster Woche nochmal treffen um auf den neuesten Stand zu kommen. Gruß Philipp



Mögliche Literatur:

  • Zerbe, S. (2000): Globale Teams – Organisatorische und technische Gestaltung kooperativer Arrangements, Wiesbaden.
  • Köppel, P. (2007): Konflikte und Synergien in multikulturellen Teams – Virtuelle face-to-face-Kooperation, Wiesbaden.
  • Paul,S. ; Seetharaman,P. et al. (2004): Impact of heterogeneity and collaborative conflict management style on the performance of synchronous global virtual teams, in: Information & Management, Jg. 41, Heft 3, S. 303-321.
  • Randeree, K. ; Taha El Faramawy, A. (2010): Islamic perspectives on conflict management within project managed environments, in: International Journal of Project Management, In Press, Corrected Proof, Available online 19 February 2010
  • Cultural differences in the perception of critical interaction behaviors in global virtual teams

International Journal of Intercultural Relations, Volume 32, Issue 5, September 2008, Pages 441-452 Daphne M. Dekker, Christel G. Rutte, Peter T. Van den Berg

  • Getting along long distance: understanding conflict in a multinational team through network analysis

Journal of World Business, Volume 37, Issue 4, Winter 2002, Pages 277-284 Aparna Joshi, Giuseppe Labianca, Paula M. Caligiuri

  • Intercultural competencies and conglomerated conflict behaviors in intercultural conflicts

International Journal of Intercultural Relations, Volume 31, Issue 4, July 2007, Pages 427-441 Martin C. Euwema, IJ. Hetty Van Emmerik

  • Top management teams within multinational corporations: Effects of cultural heterogeneity

The Leadership Quarterly, Volume 8, Issue 4, Winter 1997, Pages 393-412 Efrat Elron

  • Project management in international teams: Instruments for improving cooperation

International Journal of Project Management, Volume 13, Issue 4, August 1995, Pages 247-251 Andreas Schneider

  • Cultural diversity and information and communication technology impacts on global virtual teams: An exploratory study

Information & Management, Volume 45, Issue 2, March 2008, Pages 131-142 Pnina Shachaf

  • Locus of control and attitudes to working in virtual teams

International Journal of Project Management, Volume 24, Issue 3, April 2006, Pages 234-243 Liz Lee-Kelley

  • SUBGROUP DYNAMICS IN INTERNATIONALLY DISTRIBUTED TEAMS: ETHNOCENTRISM OR CROSS-NATIONAL LEARNING

Research in Organizational Behavior, Volume 26, 2004, Pages 231-263 Catherine Durnell Cramton, Pamela J. Hinds

  • The relationship between intercultural effectiveness and perceived project team performance in the context of international development

International Journal of Intercultural Relations, Volume 33, Issue 5, September 2009, Pages 383-390 Diana Simkhovych

Mögliche Literatur (Davis):

  • Brand, J. (): Diversity-Management und der Diversity-Mensch, in: Innovative Wirtschaftskommunikation - Interdisziplinäre Problemlösungen für die Wirtschaft, Band 9, S. 183-190.
  • Busch, M. (2008): Kompetenzsteuerung in Arbeits - und Innovationsteams - Eine gestalungsorientierte Analyse, Wiesbaden.
  • Forster, J. (1978): Teams und Teamarbeit in der Unternehmung - Eine gesamtheitliche Darstellung mit Meinungen und Beispielen aus der betrieblichen Praxis, Stuttgart.
  • Gölzner, H. (2006): Erfolg trotz Führung: Das Systemisch-integrative Führungsmodell - Ein Ansatz zur Erhöhung der Arbeitsleistung in Unternehmen, Wiesbaden.
  • Kotulla, A. (2002): Management von Softwareprojekten - Erfolgs- und Misserfolgsfaktoren bei international verteilter Entwicklung, Wiesbaden.
  • Lange, R. (2006): Gender-Kompetenz für das Change Management - Gender&Diversity als Erfolgsfaktoren für organisationales Lernen, Bern, Stuttgart, Wien.
  • Lüsebrink, H.-J. (2005): Interkulturelle Kommunikation, Stuttgart.
  • Liebsch, D. (1982): Führung und Leistung in Managementgruppen - Kritische Auwertung sozialwissenschaftlicher Untersuchungen zum Verhältnis von Führung und Leistung aus betriebswirtschaftlicher Sicht, München.
  • Schmidt, C.M. (2007); Neuendorff, Dagmar: Sprache, Kultur und Zielgruppen - Bedingungsgrößen für die Kommunikationsgestaltung in der Wirtschaft, Wiesbaden.
  • Schulz, A. (2009): Strategisches Diversitätsmanagement - Unternehmensführung im Zeitalter der kulturellen Viefalt, Wiesbaden.
  • Schreyögg, A. (2008): Coaching für die neu ernannte Führungskraft, Wiesbaden.

Georg - Beitrag zu internationalen Teams

Bearbeiten

Hallo, die Herren! Oliver Tacke hatte mich angesprochen bezüglich Eures Themas "Internationale Teams". Ich denke, dass ich Erfahrungs- bzw. Praxisberichte für Euch bieten könnte. Kurz zu meinem Hintergrund. Ich studiere noch an der TU BS Wirtschaftsingenieurwesen, bin aber voraussichtlich in einem Monat fertig. Warum kann ich Euch helfen? Ich bin seit 9 Monaten in China und schreibe dort meine Diplomarbeit. Meine Arbeit ist sehr praxisorientiert, so dass ich natürlich auch mit meinen chinesischen Kollegen eng zusammenarbeiten muss. Dazu kann ich Euch einige Anekdoten oder kulturelle Feinheiten erzählen. Außerdem war ich für ein Jahr in den USA und habe dort während meines Studium ständig mit Amerikanern oder Asiaten in Projekten zusammengearbeitet. Solltet ihr Bedarf sehen oder Ideen haben, wie ich Euch unterstützen kann, gebt mir Bescheid. Ich schaue erstmal regelmäßig bei euch auf der Diskussionsseite nach. Grüße Georg

Hi Gerog, das ist ja cool einen Experten hier in der Diskussion zu haben. ;-) Phillip bearbeitet in Kapitel 5 ein praktisches Beispiel, vielleicht könnt ihr ja ein (schriftliches) Interview machen, welches wir dann als Expertenquelle einfließen lassen können. Gruß Christian

Zur Info: Georg ist am Donnerstag (03.06.2010) in Braunschweig, da könntet ihr ihn persönlich treffen. --O.tacke 16:01, 1. Jun. 2010 (CEST)Beantworten

Hinweis zur Zitation

Bearbeiten

Bitte gebt bei der Angabe von Quellen immer alle Seitenzahlen explizit an.

Zitat aus den formalen Richtlinien des Instituts: "Beziehen sich Zitate auf mehrere Seiten des Originals, so sind alle Seiten anzugeben. Die Abkürzungen 'f.' beziehungsweise 'ff.' sollen nicht verwendet werden. Sie ersparen so dem Leser gegebenenfalls das Suchen, auf welchen Teil der Quelle Sie sich beziehen. Bei Zitaten aus dem Internet entfällt die Angabe einer Seitenzahl. Folgen mehrere Zitate aus derselben Quelle unmittelbar aufeinander, sind statt der Abkürzungen 'ebd.' beziehungsweise „ebenda“ erneut die Namen der Verfasser anzugeben. Auf diese Weise vermeiden Sie fälschlich zugeordnete Quellenangeben, wenn Sie Textteile nachträglich bearbeiten." --O.tacke 09:57, 3. Jun. 2010 (CEST)Beantworten

Zurück zur Seite „Teams SoSe10/Es lebe die Vielfalt: Internationale Teams/Ausarbeitung“.